ID500617108

2021红宝书考研英语长难句精析20

null

null

【文章难句】

As a result, 18th century fabric factory workers were often poisoned, and women in green dresses reportedly collapsed from exposure to arsenic on their skin. 

【词汇突破】

fabric [ˈfæbrɪk]

n. 织物;布;组织;构造;建筑物

poison [ˈpɔɪzn]

v. 下毒;毒死,毒害;污染

reportedly [rɪˈpɔːrtɪdli]

adv. 据报道;据传闻

collapse [kəˈlæps]

v. (突然)倒塌;(尤指因病重而)倒下,昏倒


【结构分析】

本句是 and 连接的并列句,句首固定搭配 as a result 做状语,前句主语是 18th century fabric factory workers,系动词是 were,表语是分词形容词 poisoned,表示“18世纪的纺织厂工人常有中毒的”,后句主语是 women in green dresses,谓语动词是 collapsed,表示“常穿绿裙子的女性会健康受到损害”, from 表示原因,即 exposure,介词 to 是其固定搭配用来连接接触物,arsenic 含有后置定语 on their skin,表示“因接触到皮肤上的砷”。


【参考译文】

因此,18世纪的纺织厂常有中毒的工人,据报道,常穿绿裙子的女性会因皮肤暴露在砷中而健康受到损害。

评论

热度(3)

  1. 共1人收藏了此文字
只展示最近三个月数据